mardi 31 mars 2009
Confirmation: le printemps est frais mais il est arrivé.
Fleurs et bourgeons ne se trompent pas, en dépit des matinées très fraiches, le printemps est bien arrivé.
Flowers and buds don't cheat, spring is arrived although mornings are very cold.
vendredi 27 mars 2009
Parenthèse ensoleillée sous ciel menaçant
Ciel gris foncé ce matin, quelques rayons de soleil éclairent fugitivement les arbres et le hameau de Chantemerle.
Strange light upon the trees and hamlet Chantemerle under a heavy threatenin sky this morning.
Plus de SWF post
http://skyley.blogspot.com/
mardi 24 mars 2009
Activités matinales
Des employés de l'Agence de Bassin Seine Normandie achèvent la construction d'un édifice sur la digue du lac Amance.
Un employé de la Poste distribue le courrier dans les boîtes à lettre de Radonvilliers.
Some workers achieve the building of a shelter for measure devices on the dyke of the lake Amance.
A postman driving a yellow car delivers the letters for the inhabitants of Radonvilliers.
samedi 21 mars 2009
mardi 17 mars 2009
Vieille charrette et chevaux d'aujourd'hui
Sortie des broussailles la charette d'un ancien cultivateur oublié.
Deux chevaux de Chantemerle.
An old forgotten farmer's cart discovered out of scrubs.
Two horses in Chantemerle.
dimanche 15 mars 2009
Livraison de bois de chauffage rue de la Barre
Le printemps arrive la semaine prochaine mais les matinées sont encore fraiches.
Transport de bois de chauffage.
Spring comes next week but the mornings are still cold.
Last logs delivery before summer.
jeudi 12 mars 2009
la route de Mathaux
L'église de Radonvilliers, maison et panneaux routiers autour de la route de Mathaux.
Around the street Mathaux in Radonvilliers.
mercredi 11 mars 2009
Le printemps s'annonce
Crocus, hellébores, remplissage des lacs et allongement des journées, le printemps arrive.
Flowers, water in the lakes and day length increasing, spring will come soon.
jeudi 5 mars 2009
Coucher de soleil lac Amance
Chantemerle et la maison du forgeron
Chantemerle, le croisement avec la route de Mathaux et la maison du forgeron vus de la digue du lac Amance.
Chantemerle, the road towards Mathaux and the blacksmith's workshop seen from the dyke Amance.
Libellés :
atelier du forgeron,
blacksmith's workshop,
Chantemerle,
Mathaux
Inscription à :
Articles (Atom)