dimanche 30 décembre 2007

Radonvilliers classe 1948



Sixty years ago, two pupils photos.
Deux photos de classe prises en 1948.

Sous la neige - vue de la digue Radonvilliers

Some years ago the village under the snow seen from the lake dyke.

Sous la neige, le centre du village vu à partir de la digue du lac Amance. Il y a quelques années.

jeudi 27 décembre 2007

Stockholm 1891



Stockholm 1891 to be seen with the Underwood viewer.
A voir avec la visionneuse Underwood.

mercredi 26 décembre 2007

lundi 17 décembre 2007

dimanche 16 décembre 2007

Le Grand Breuil



Le Grand Breuil entre le village et le lac Amance, sous le niveau de l'eau quand le lac est rempli.
The "Grand Breuil" between the main hamlet and the lake Amance, under the level of the lake when it is full.

Deux hérons à l'aube, two grey herons in the sunrise








Chaque matin au cours de ma promenade sur la digue du lac Amance je dérange involontairement deux hérons qui prennent le large bruyamment.
Every morning I disturb unwillingly two grey herons standing near the lake Amance they fly away and shout with anger


samedi 15 décembre 2007

Les entrées : D61 en venant de Mathaux


En venant de Mathaux par la D61 vue sur l'église et l'école.
Coming from the village Mathaux by the road D61 on the left can be seen the top of the church and the school.

Les entrées de Radonvilliers : Coming from Brévonnes, a view upon the castle of Brienne


The entry into Radonvilliers by the road D11 coming from Brévonnes. A view of the castle of Brienne le Château which is an hospital nowadays.
L'entrée dans Radonvilliers par la départementale D11 venant de Brévonnes. Vue sur le château de Brienne qui est un hôptal désormais.




jeudi 13 décembre 2007

Le lever du jour 13 12 2007


Le lever du jour vu de la digue de Radonvilliers : le port Dienville et la rivière Amance canalisée.
Sunrise in winter, Port Dienville and the river Amance as a canal in Radonvilliers.

mercredi 12 décembre 2007

Les entrées routières. The "gates" of Radonvilliers


Cinq routes permettent de rejoindre Radonvilliers. L'entrée à partir de la route de Charlieu et de la Loge aux chèvres un village dans la forêt d'Orient entre la Maison du Parc et Vendeuvre sur Barse). C'est l'entrée via le hameau de Chantemerle.
Five roads lead towards Radonvilliers. Here's the entry of the road coming from la Loge aux chèvres (the goats Lodge). Sorry, the name of the village "La Loge aux chèvres doesn't appear on this rough map, it is located in the forest d'Orient between Maison du Parc and Vendeuvre sur Barse. It is the entry via the hamlet of Chantemerle.

mardi 11 décembre 2007

La Mairie pavoise et prépare son illumination pour Nöel


Deux guirlandes en forme de flocon de neige ou d'insigne de "Première étoile" pour les jeunes skieurs encadrent une rangée de drapeaux tricolores.

Two snow flake electrical fairy lights on each side of a bunch of French national flags, the city hall is waiting Xmas.




samedi 8 décembre 2007

Chantemerle en 1734 et plus récemment


Extrait du terrier de 1734, le village de Chantemerle.
Une vue aérienne au milieu du 20ème siècle.

vendredi 7 décembre 2007

Radonvilliers 1775 et quelques années après


Le plan du village de Radonvilliers en 1775 et une photo aérienne quelques années après.

jeudi 6 décembre 2007

Le lavoir de Chantemerle "en fête" pour Noël


Noël approche, la fontaine-lavoir revêt ses guirlandes électriques.
Entre la carte postale et la photo la croix a changé de trottoir et le lavoir est devenu le local des pompiers.
Xmas is coming, the fountain wears its electric necklaces.
Between the postcard and the photo, the cross has crossed the street and the washhouse becomes the firemen's garage.

mercredi 5 décembre 2007

La rue du Cray et l'Arméat

La rue du Cray à partir de la route de Dienville et à l'horizon l'Arméat vers Brienne la Vieille.

mardi 4 décembre 2007

Géomètrie matinale dans le ciel de Radonvilliers


Croissant de lune au dessus du lac Amance.
Trajectoire d'un avion sur la plaine de Dienville.

dimanche 2 décembre 2007

Parée pour les fêtes

Noël approche la statue de l'abreuvoir est décorée.

Deux regards sur la digue de Radonvilliers


La digue de Radonvilliers vu par...
The dike of the reservoir Amance seen by...